Blog

Blog

Procuring Translation Services: Why an Active Approach Matters

When procuring translation services, you might think your role ends once the project is handed over. It doesn’t. Quality translation requires your active involvement to

Read More

Blog

Localization Trends in 2025: Beyond AI

Key Shifts Shaping the Industry with a Focus on Asian Languages The localization industry is evolving fast. AI is transforming translation, but the focus is

Read More

Blog

How Does a Trade War Impact the Localization Industry?

A Mixed Impact on Globalization and Language Services Trade wars, like the ongoing U.S.-China tensions, are reshaping global trade, supply chains, and regulations. These shifts

Read More

Blog

How Are Focus Groups (FGDs) Used in Localization?

Understanding Local Consumers to Enter New Markets Expanding into a new market requires more than just translating packaging or ads. You need to understand local

Read More

Blog

What Are Focus Groups?

Understanding Their Role in Market Research and Localization Governance A Focus Group Discussion (FGD) is a structured conversation with 6-10 participants. These participants share specific

Read More

Blog

Vietnamese Localization: Effectively Translate Content for Vietnam

Unlock Vietnam’s market with tailored, culturally relevant content today! Localization is more than just translation—it’s about adapting content to fit cultural, linguistic, and contextual nuances.

Read More

Blog

Understanding Hindi to English Translation: Accuracy vs. Context

Accurate translations need context, not just words. Translation is more than just converting words from one language to another. It involves understanding the cultural, grammatical,

Read More

Blog

Thai Translations: Bridging the Gap Between Cultures

Unlock the secrets of Thai translation to bridge cultural gaps. Translation plays a vital role in today’s interconnected world, allowing people from different linguistic and

Read More

Blog

Korean to English Localization: Bridging Cultural Nuances for Global Audiences

Master the art of Korean-to-English localization for global impact. Localization is more than just translation—it’s about adapting content to ensure that it resonates with the

Read More

Blog

Mastering English-to-Japanese Localization: Challenges and Practices

Master Japanese localization to reach your audience effectively and authentically. Localization is more than just translating words from one language to another. It involves adapting

Read More